Wandering (Parte I)
I'm fixing a hole
where the rain gets in
and stops my mind from wandering
Where it will go?
I
un recuncho desta folla
está cheo de bolboretas.
II
Un lapis
vello, descansa
comesto polos poemas esquecidos
e gastado pola túa tristura
III
As bolboretas voan
(coma tódalas bolboretas)
arredor das verbas
que o lapis (vello) escribe
mentres tuse con raiba
un oxidado grafito
que pinta de pardo gris
as súas aínda brancas ás.
E cando este, canso
abandoa o sucio papel
van silandeiras repousar
na breve marxe que existe
entre as estrofas que argallou
e o horizonte rectangular
que pecha a folla
IV
Cando as bolboretas dormen
o lapis...
Chora
PD: lembranzas de como facer un pésimo poema (?) contemporáneo pero empregando unha boa canción dos Beatles sen moita conexión co escrito en cuestión (ehhh, si, como mola a súa fase psicodélica).
Comentarios
Publicar un comentario